Klaiņojošo bērnu grupa Fēlikss atvainojas par japāņu dziesmas pieminēšanu Korejas atbrīvošanas dienā

 Klaiņojošie bērni' Felix Apologizes For Mentioning Japanese Song On Korea's Liberation Day

Klaiņojošie bērni Fēlikss ir atvainojies pēc japāņu dziesmas pieminēšanas Korejas atbrīvošanas dienā.

Agrās 15. augusta stundās (Korejas Nacionālās atbrīvošanas dienā) Fēlikss sazinājās ar faniem fanu saziņas platformā Bubble, kad viņš pieminēja, ka veiks japāņu animācijas izaicinājumu. Tas izraisīja kritiku, jo daudzi norādīja, ka nav pareizi izcelt japāņu saturu valsts svētkos, kas piemin Korejas atbrīvošanu no Japānas.

Fēliksa pilnā atvainošanās skan šādi:

Sveiki, šis ir Fēlikss.

Pirmkārt un galvenokārt, es vēlos atvainoties visiem līdzjutējiem un visiem pārējiem, kuri, iespējams, bija vīlušies par manu neuzmanīgo rīcību.

15. augusta agrās stundās, sazinoties ar faniem kopienas platformā, es pieminēju japāņu dziesmu, apspriežot īsas formas izaicinājumu.

Es patiesi atvainojos par neuzmanību un neuzmanību tik nozīmīgā dienā kā Korejas Nacionālā atbrīvošanas diena.

Es dziļi pārdomāju savu vēsturiskās apziņas trūkumu. Es pielikšu pūles, lai turpinātu sevi izglītot jomās, kurās esmu kļūdījies, domāšu rūpīgāk un rīkošos ar lielāku piesardzību, lai tas vairs neatkārtotos.

Es vēlreiz atvainojos.

avots ( 1 )